二人合わせて翻訳メン!
翻訳ミステリーばかり読んでいる翻訳マン1号・川出正樹と翻訳マン2号・杉江松恋がその月に出た作品の中からお気に入りを3冊ずつ紹介するトーク配信番組。それが「翻訳メ~ン」です。
毎月お届けしております「翻訳メ~ン」ですが、今回2018年度上期の総括ということで特別企画、公開トークを行います。ゲストに文藝春秋翻訳出版部長・永嶋俊一郎氏を招き、3人で上半期の秀作について根掘り葉掘り語ります。会場は本駒込にてユニークな営業をされているBOOKS青いカバさん。お時間のある方はぜひぶらり立ち寄ってみてください。
日時:6月26日 19時30分~
場所:BOOKS青いカバ店内(〒113-0021 東京都文京区本駒込2-28-24谷口ビル1階)
お申込みは青いカバさんの問い合わせ窓口(info@bluekababooks.net)まで。件名に「翻訳メ~ン」とお書きいただき、お名前とご連絡先をメール内に明記ください。先着25名です。
※なお、このイベントの模様は録音してネット配信いたします。意図的に来場者を撮影することはありませんが、お声などが入る場合はありますので、あらかじめご了承ください。